Значение египетских иероглифов на русском языке. Тайна появления знаков. Исследование Розетского камня

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

1. Общие сведения

1.1. Не только для гениев Египетским иероглифическим письмом в определенный период владело множество людей, среди которых гении встречались не чаще, нежели среди наших современников. Конечно,

письменная система египтян была, в определенном смысле, сложнее, чем наша. В нашем алфавите тридцать три буквы, тогда как в египетской системе периода Среднего царства было около семисот иероглифов, некоторые из которых имели более одного значения. Однако ситуация не столь сложна, как может показаться. Многие из этих знаков являются вполне узнаваемыми изображениями с очевидными и не требующими

Сегодня мы знаем, что письмо было создано независимо в разных частях мира в то время, потому что его развитие стимулировало потребности, в основном связанные с экономикой и властью. Однако в нем также присутствует история чтения иероглифов. Очень хорошим дополнением к этим знаниям является последняя глава, о так называемых. заимствования из египетского сценария, известные из нескольких более поздних культур. Мало кто понимает, что египетские иероглифы оказали большое влияние на развитие таких рекордных систем, Скрипт Протоссин или сценарий Мерои.

заучивания значениями. Даже профессиональным египтологам нет необходимости помнить их все, так как редко встречающиеся знаки могут быть выверены по справочникам. Хотя среди древних египтян было множество тех, кто мог читать и писать, достаточная сложность письменной системы обеспечивала наличие значительно большего количества тех, кто этого делать не умел. Требовались профессиональные писцы, на подготовку лучших из них тратились годы. Множество домашних заданий и классных упражнений, написанных этими прилежными учениками, сегодня бережно хранится в музеях мира как ценнейшие реликвии. Характер ошибок, которые они делали в своих упражнениях, позволяет заключить, что обучение египетскому письму велось не фонетическим методом, а методом целых слов. В одном отношении египтянам приходилось легче в учении, нежели нашим современникам: для египетской письменности не существовало жестких правил орфографии. Место правописания здесь занимает эстетика. Если предубеждение об особой трудности египетского языка всё-таки пугает вас - прочтите историю для детей и взрослых о том, как бог Тот создал письменность.

Современные египетские исследования также возможны благодаря связям египетских и коптских писаний, которые сегодня используются только в религиозных обрядах этой христианской общины. Книга предназначена для всех, кто ценится головоломками утраченного мира древних цивилизаций. Это пакет базовых знаний, которые могут служить хорошим дополнением к знаниям школы о древности. Его чтение позволяет понять важность чтения египетского сценария. Он открыл дверь в неизвестный ранее мир египетской мысли, чувств и убеждений и понимание прошлой культуры, которая так сильно повлияла на развитие мира.

1.2. Красота как критерий правильности

Эстетические соображения являлись наиболее существенными правилами и ограничениями в выборе способа, которым писались иероглифические тексты, включая даже направление письма. Иероглифы могли писаться и читаться справа налево и слева направо, в зависимости от того, где они использовались. Отдельные знаки писались таким образом, чтобы быть обращенными лицом в направлении к читающему. Это правило распространяется на все иероглифы, однако очевиднее оно представлено в случае со знаками, изображающими людей и животных. Например, если надпись помещалась на портале, отдельные знаки ее были обращены к середине двери. Это позволяло человеку, входившему в дверь, легко читать символы, ибо каждый текст начинался со знаков, расположенных на ближайшем от него расстоянии, и ни один из знаков не оказывался столь "невежливым" к читателю, чтобы показать ему свою спину. Эти же принципы можно видеть, когда речь двух собеседников обращена друг к другу. Расположение одних иероглифов относительно других также подчинялось эстетическим законам. Египтяне всегда старались сгруппировать иероглифы в прямоугольники. Например, слово "здоровье" записывалось тремя согласными s-n-b. Египтяне не стали бы писать ибо такое размещение выглядело для них уродливо и было бы расценено как неверное. Следовало расположить знаки прямоугольником

Как польский папиролог и археолог проф. Адам Лукашевич, описывая момент открытия Шампольона египетского сценария, «яркий свет, который на него напал, был таким сильным эмоциональным шоком, что он был без сознания пять дней в летаргии». Такое понимание иероглифов сохранилось до наших дней, возродившись в эпоху Возрождения, после того, как он нашел копию работы Гораполлона. Леоне Баттиста Альберти рекомендовал использовать «священные египетские буквы» для архитектурных и декоративных целей. Он считал, что аллегорические иероглифы всегда читаются и истолковываются инициаторами.

Иероглифические надписи являют собою образцы мастерства, с которым египтяне составляли эти прямоугольники. Подобная работа облегчалась тем, что отдельные иероглифы могли быть увеличены или уменьшены в угоду композиции, а некоторые знаки размещались как вертикально, так и горизонтально. Писцы готовы были даже немного изменить порядок следования знаков, если в результате нового их расположения получался более сбалансированный прямоугольник. Поэтому многие египетские слова имели два или более различных написания. Каждое из этих написаний было хорошим если соблюдались эстетические каноны. Если перед египтянами не стояло вопроса в выборе направления, они писали справа налево. В наше время при изучении иероглифического языка для легкости восприятия и для простоты включения иероглифических надписей в тексты на европейских языках (в том числе при компьютерном наборе) все надписи обычно идут слева направо.

Он принял это к сердцу Франческо Колонна и в своей странной публикации «Гипноротомахия Полифили» представил вымышленные иероглифические надписи из несуществующих руин, переведенных и прокомментированных им. Большинство персонажей только что придумали.

Что было необычно в этом камне? 27 марта 1962 года, в девятый год правления Птолемея В Епифана, на нем был написан указ, посвященный посвящению египетских священников в честь короля, содержащий список привилегий, предоставленных по этому случаю египетскому народу и храмам. Указ был написан в трех типах сценариев: иероглифов, демотических и греческих. Немедленно стало ясно, что грек может стать ключом к чтению остальной части текста, хотя ни один из них не был полным, и, в частности, иероглифическая версия.

1.3. Рисунки, но не рисуночное письмо Чарующую орнаментальность иероглифам придает то обстоятельство, что каждый обособленный знак представляет собой рисунок, часто исполненный величайших подробностей. Большинство иероглифов представлено изображениями людей, растений, животных или орудий труда. Во многих случаях их несложно распознать. Поскольку данные знаки не являются просто абстрактными геометрическими формами, их легко запоминать. Правда, большинство из них не просто писать. Но и это лишь вопрос практики. Хотя иероглифические знаки и являются рисунками, иероглифические письмо не было рисуночным в истинном смысле этого слова, ибо в рисуночном письме изображение и выражаемое им значение совпадают. Так иероглиф обычно лишен в текстах своего идеографического значения "сова", но наделен фонетическим значением, передавая звук [m]. Между рисованным знаком и геометрически абстрактной буквой "М" принципиальной разницы не существует. И рисунок, и буква условно выражают звук [m]. Однако дело c египетским письмом обстоит несколько сложнее, поскольку многие иероглифы в одном контексте могут иметь фонетическое значение, тогда как в другом случае те же знаки представляют собой идеограммы. В том случае, если иероглиф обозначал то, что и изображал (то есть когда иероглиф выражал свое идеографическое значение), к нему добавлялась короткая черта, называемая детерминативной. Например, иероглиф обычно читается [r]. С детерминативной чертой тот же иероглиф обозначает рот, речь. Иероглифическая письменность лишь в весьма ограниченном смысле может считаться рисуночным письмом, где рисунок согласуется со своим значением. Этот факт является основополагающим для понимания системы. До блестящего открытия данного принципа Шампольоном в 1822 году ранние исследователи десятилетиями работали, находясь во власти ошибочного предположения, согласно которому каждый иероглиф должен был иметь символическое значение. Следствием данного заблуждения явилось то, что все их попытки произвести дешифровку оказались тщетными. Подробнее об истории расшифровки древнеегипетской письменности можно прочесть здесь.

Первый из них, видный востоковед, определил в демотическом письме группу знаков, обозначающих имена царей Птолемея и Александра. Второй правильно распознал ряд слов в демотике, но по ошибке считал, что письмо было полностью фонетическим. Ближайшим преемником был Томас Янг, который идентифицировал связь между различными формами египетского письма как отдельные этапы своего развития и понял, что иероглифы были «монограммами или персонажами, смешанными с буквами алфавита». Он думал, однако, что иероглифический алфавит использовался только в некоторых случаях, таких как транскрипция иностранных слов, а в других местах иероглифы имели символическую ценность в них.

Египетские иероглифы: «алфавитные» знаки Как такового, египетского алфавита не существовало. Упорядочивание египетских иероглифов в алфавит произведено уже современными египтологами. Оны выявили 27 наиболее часто употребляемых иероглифов и составили вместе. Эти иероглифы даются во всех учебниках по египетской письменности. Около каждого иероглифа дано его прочтение — так называемая транслитерация. Читаются знаки транслитерации следующим образом (так называемое «школьное чтение»): A - а; a - a; i - и; j - и; w - в, у или о; S - ш; D - дж; остальные- практически так же как и латинские. Для этого дана послежняя колонка - условное чтение.

Ему удалось установить фонетические значения некоторых знаков в именах Птолемея и Береники. Знаки в овальных кольцах или картографах давно идентифицированы как имена правителей, но они никогда не были удобочитаемыми. Благодаря притоку копий египетских рельефов и надписей, принесенных разными путешественниками и исследователями, Шампольон имел сравнительный материал для дальнейших исследований и уже имел огромное количество текстов, прочитанных в общих чертах. Хотя он не совершал определенных ошибок, принципы всей системы были признаны должным образом.

Приведённый ниже список основан на таблице из книги Петровский Н.С. Египетский язык.- Л., 1958. С. 38-40.

2.Письменная система.

Египетский алфавит состоит из двадцати четырех согласных. Египетские иероглифы: «алфавитные» знаки Египетские иероглифы: «алфавитные» знаки Некоторые альтернативные формы: Египетские иероглифы: «алфавитные» знаки Эти знаки относятся к числу наиболее распространенных, поэтому их знание окажется весьма полезным. Практикуясь в написании иероглифов, вы облегчите процесс их запоминания. Начинать упражнения следует не "в алфавитном порядке", а переходя от графически простых знаков к более сложным.

И это произошло: мир таинственных египтян, со всеми своими знаниями, зачарованными в иероглифах, был открыт для египтологов и через них для всего остального мира. Одним из величайших изобретений человечества для общения - алфавит. Ее легенда может быть выражена в сообщениях. Знак может быть произвольным и образ - икона, и египетский иероглиф и литовский или любой другой язык письма и цифры. Таким образом, существует множество алфавитов из договорных дорожных знаков, написание писем математических символов.

Когда отправитель передает сообщение получателю должно быть соглашение о том, как сообщение будет выражаться в порядке отображения. Самый старый инструмент коммуникации человека является разговорным языком. Эта информация выражается в звуках. Из звуков слов, образованных от слов - предложения. Слово говорит, информация быстро забывается. Чтобы сохранить информацию, люди разработали письмо - разговорное графическое выражение. Звуковые сигналы преобразуются в легенды. Изначальный Человек передачи чувств картины - иконы.

Рука



Попытайтесь записать иероглифами свое имя. Вместо гласных используйте следующие знаки:

Безударные гласные могут быть пропущены или заменены близкими по звучанию. Вместо в ставьте f, а вместо л - знак (идеограмма лев). Выполняя данное упражнение, вы на практике осуществляете транслитерацию собственного имени египетскими иероглифами. Как и всякая транслитерация, ваш вариант лишь приблизительно соответствует оригиналу. В конце мужских имен рисуйте фигурку сидящего мужчины, а в конце женских имен - фигурку женщины. Оба этих знака относятся к числу детерминативов (определителей). Выбрав нужные иероглифы, постарайтесь скомпoновать их в прямоугольник, как в приводимых ниже примерах:

Они «чтение» можно было узнать о том, что происходит, имело место или должно было произойти Со временем рисунки развивались, он стал более абстрактным и превратились в иероглифы - упрощенные, стилизованные легенды египетские символы, иероглифы, называли древние греки. В переводе означает «святые образы». Установлено, иероглифы, вырезанные в камне перед началом третьего тысячелетия до нашей эры. Некоторые из людей Востока иероглифов, используемых и в настоящее время. Существует одно слова или одна концепции, отмеченная знак.

Когда мы говорим о модели, часто используют слово «знак». Это очень широкое понятие. Знак - любой элемент множества, с договорной стоимостью и связи, выполняя функцию связи. Колоды карт все карты разделены на четыре группы, которые имеют легенду. Как же фонетический алфавит? Некоторые утверждают, что алфавит был изобретен египтянами, и они захватили у финикийцев, другие считают, что это алфавит, изобретенный финикийцами, а другое - что ассирийцы. Так или иначе, финикийцы изобрели фонетическое письмо было огромным шагом вперед в человечестве: записанная звук каждой буквы, не имея ни икон, ни иероглифами.



Последнее имя в левой колонке взято из древних текстов. Это показывает, что наша техника записи имен иероглифами не нова и не носит чисто учебный характер: она позаимствована у самих египтян, которые использовали ее для отражения на письме иностранных имен, например греческих правителей Клеопатры, Птолемея или Александра. В принципе, было бы возможным с помощью этого ограниченного числа алфавитных знаков записать любое египетское слово. К сожалению для желающего изучить язык как можно скорее, египтяне не ограничивались использованием только указанных символов. Тем не менее, некоторые из наиболее употребимых слов записывались именно такими алфавитными знаками.

Писание стало простым, доступным не только священники, но и для каждого человека. Финикийцы писали только согласные, а это значит, что она окрашена не звучит все речи, но только слово скелет. Мы говорим индоевропейский язык, финикийский алфавит принцип не понимает. Затем они улучшили финикийский алфавит, создавая значительную запись голоса.

Сообщения, написанные обычно выполняются последовательно друг за другом символов. Независимо от того, как они устроены: ломаться в более короткий. Начало цивилизации Начало египетской цивилизации, можно сказать, дало реку Нил, самую длинную реку в мире. Он вытекает из горных озер в Центральной Африке. Июль - октябрь каждого года. Гвоздь затоплен, и слой плодородного осадка упал на воду. Наследие Нила оставалось неизменным навсегда, и его долина окружала пустыню со всех сторон, и поэтому захватчики редко вторгались в нее.


2.2. Двусогласные знаки

Естественным образом может возникнуть вопрос, почему египтяне разработали столь сложную письменную систему, включавшую несколько сотен иероглифов, тогда как изобретенный ими алфавит вполне мог бы сделать их язык легким для чтения и письма. Этот загадочный факт имеет, вероятно, историческое объяснение: односогласные знаки и принцип алфавита были "открыты" позже, чем появилась основная масса иероглифов. После изобретения более совершенной письменности старой системе не было отказано в существовании по особым религиозным соображениям. Иероглифы считались драгоценным даром Тота, бога мудрости. Отказаться от употребления множества знаков и изменить совершенную систему письма расценивалось бы как святотатство и невосполнимая потеря, не говоря уже о том, что подобное изменение в единочасье лишило бы возможности быть прочитанными все древние тексты. По осознании религиозной важности данного вопроса становится более понятным, почему после принятия христианства египтяне отказались от сложной иероглифической письменности. Помимо алфавитных знаков, каждый из которых представляет один звук, в египетской письменной системе имелось четыре других категории иероглифов. Первая из них включает в себя двусогласные знаки, название которых говорит о том, что они передавали два согласных звука. Из почти трех сотен существующих иероглифов данной категории около тридцати наиболее важных представлено ниже. Их тоже со временем необходимо запомнить.

Там уже существовала старейшая известная цивилизация культиваторов. В первых городах, взяв ястреба в окружающие поселения, появились примитивные государственные соединения, так называемые аренда. Этому процессу способствовала ирригационная система. Искусство Верхнего Египта искусство покорило Нижний Египет и объединило страну. В Египте цивилизации, которые уже существовали со времен древних королевств, подтверждаются следующими особенностями: написание египетской цивилизации было важной чертой возникающей цивилизации.

Это было связано с практичностью египетского народа. Грамотный человек мог общаться с другими людьми, не сталкиваясь с ними напрямую, а не делиться ими, а записи, расчеты описаний событий, религиозные тексты, написанные на папирусе, веками сохраняли их магическую силу, а первобытные люди использовали значки - написание рисунков. В Египте было три варианта написания: иероглифический, иератический, не псевдо-стиль. Развитию египетского письма способствовало изобретение специального письменного материала - папируса.

Как и алфавитные знаки, двусогласные иероглифы могут использоваться в абсолютно не связанных с их собственным пиктографическим (идеографическим) значением словах. Например:

Иероглифические персонажи можно разделить на три типа: идеограммы, фонограммы, детерминизм. Демо обрезается тире, петлями и колесами. Египетские иероглифы также украшали предметы: они выглядели как декоративные рисунки, потому что их можно было читать справа налево, слева направо или сверху вниз. Письмо иероглифов использовалось для различных религиозных целей, для храмов и могильных стен для всех видов знаковых записей. Однако в повседневной жизни такое письмо смущало. Иератический сценарий был написан для священных текстов.

Пишущим материалом был папирус, который был вырезан из папирусов, многие из которых растут на побережье Нила. Ранее в истории Египта письменность, первоначально разработанная для утилитарных целей, превратилась в меню. У язычников было свое отдельное письмо. Литературные произведения не сохранились, так как библиотека папирусов в Александрии была сожжена, и возобновление пирамид фараонов сохранилось.

сут - осока (геральдическое растение Верхнего Египта). Детерминативная черта показывает, что в данном случае иероглиф выражает свое идеографическое значение, т. е. рисунок представляет сам себя. В транслитерации.t является окончанием слов женского рода. Окончание отделяется от основы слова с помощью точки.

Появляющаяся цивилизация немедленно отделяется от окружающей среды наукой. Египтяне были практичными людьми. Только утилитарные цели привели к огромным достижениям в их математике, астрономии и медицине. Египтяне создали практическую вычислительную систему и преподавали простые, точные арифметические вычисления. Они решили задачи с двумя неизвестными. Элементарное знание арифметической прогрессии с фракциями, геометрическая прогрессия. Они знали особенности прямоугольника, круга и пирамиды. Высокий уровень геометрии также показывает искусство пирамид.

Хонсу (бог луны)

несут - царь Верхнего Египта. Знаки читаются именно в такой последовательности, несмотря на то, что реальное их расположение sw-t-n. В приводимых ниже примерах использования двусогласного знака каждое слово заканчивается нечитаемым символом, подобно описанному выше случаю со знаками "сидящий мужчина" и "сидящая женщина". Эти символы называются детерминативами.

Это показывает, что астрономия далеко продвинута. Великие пирамиды - это идеальная ориентация на мир мира. Поверните четыре угла прямо на юг, север, восток и запад. Египтяне наблюдали за природой и ее регулярно повторяющимися явлениями. Они были зарегистрированы, что помогло выявить будущие природные явления. Египтяне прекрасно знали анатомию, потому что обычай выдыхать и мумифицировать трупы очень широко распространен. Египтяне также поняли секрет медицины. Они выполняли операции и даже имели хирургические инструменты: различные формы ножей, сверла, пилы.


Многие двусогласные знаки, будучи записаны с детерминативной чертой или без нее, также могут являться самостоятельными словами:


Реферат на тему:

Египетское иероглифическое письмо



План:

    Введение
  • 1 Происхождение слова «иероглиф»
  • 2 История возникновения и развития
  • 3 Дешифровка египетской письменности
  • 4 Классификация иероглифов
  • 5 Направление письма
  • 6 Система письма
    • 6.1 Звуковые знаки
      • 6.1.1 Односогласные или алфавитные знаки
      • 6.1.2 Двусогласные знаки
      • 6.1.3 Трёхсогласные знаки
      • 6.1.4 Звуковые дополнения (фонетические комплементы)
    • 6.2 Идеограммы
      • 6.2.1 Логограммы
      • 6.2.2 Детерминативы
  • 7 Пример
  • 8 Египетские иероглифы в юникоде
  • Источники

Введение

Еги́петское иероглифи́ческое письмо́ - система письма, принятая в Древнем Египте, сочетавшая черты идеографического и фонетического письма.


1. Происхождение слова «иероглиф»

Египетское письмо
в иероглифах

Sš-nj-mdw.w-nṯr
Sesch-ni-medu-netjer
«Буквы Слова Бога »

Термин «иероглиф» , которым обозначается египетское письмо, а также другие системы письма, состоящие из знаков, изображающих различные предметы, людей, животных и т. д., греческого происхождения и взят у Климента Александрийского (II-III вв.). Он называл надписи, высеченные на камне ἱερογλυφικὰ γράμματα (иероглифика граммата) . Слово ἱερογλυφικά состоит из двух частей: ἱερός (иерос) - «священный» и γλύφω (глифо) - «вырезаю», «высекаю». Таким образом, ἱερογλυφικὰ γράμματα переводится как «священновырезанные письмена» .

Сами египтяне называли свою письменность «письмо слова бога» . По их представлениям, письмо находилось под особым покровительством бога Тота, существовала и богиня письма Сешат. Однако отсюда вовсе не следует, что иероглифическое письмо употреблялось исключительно для религиозных целей; до нас дошло огромное количество иероглифических текстов иного содержания.


2. История возникновения и развития

Палетка Нармера - один из древнейших памятников египетской письменности.

Система письменности в Древнем Египте сложилась к началу I династии, то есть примерно в 4 тысячелетии до н. э. На протяжении многих лет самыми ранними иероглифическими надписями считались надписи на палетке Нармера (приблизительно 3200 до н. э.). Однако в 1998 году немецкая группа археологов под руководством Гюнтера Дрейера на раскопках в Абидосе (современный Умм-эль-Кааб) обнаружили в гробнице додинастического правителя триста глиняных табличек покрытых протоиероглифами (датируются 33-м веком до н.э). Первое предложение, написанное иероглифами, найдено на печати времен II династии из могилы Сет-Перибсена в Умм эль-Кааб.

Первоначально египетское письмо было пиктографическим (рисуночным): слова изображались наглядными рисунками, например: - бык.
Следующим шагом было создание идеографического (смыслового) письма. При помощи знаков этого письма, идеограмм, можно было записывать некоторые отвлечённые понятия, - например, знаком

(горы) - горную, то есть чужеземную, страну;
(солнце) - слово «день», исходя из того, что солнце светит лишь днём. Идеограммы играют большую роль и впоследствии в развитой системе египетской письменности. Например, все смысловые определители являются идеограммами.

Позже появляются звуковые знаки, в которых изображенный рисунок связан уже не со значением слова, а с его звуковой стороной.

Во время Древнего царства, Среднего царства и Нового царства было приблизительно 800 иероглифов. В период греко-римского правления в Египте их число превышало 5000.

Формальный и декоративный характер иероглифов обусловил то, что они использовались в основном для монументальных надписей и записей священных текстов. Для ежедневных административных и деловых документов и для переписки существовало более простое иератическое письмо, которое, однако, не вытеснило иероглифическое. Иероглифами продолжали пользоваться как в период персидского, так и греко-римского правления в Египте. Однако, до IV в. осталось немного людей, способных читать и писать, используя эту сложную систему письма. Греки и римляне особо не интересовались ей, а с принятием христианства иероглифы вышли из употребления. В 391 византийский император Феодосий I Великий закрыл все языческие храмы. Последняя иероглифическая надпись датирована 394 г н. э.


3. Дешифровка египетской письменности

Розеттский камень в Британском музее

Античные авторы, писавшие о древнеегипетской письменности (Геродот, Страбон, Диодор, а в особенности Гораполлон), преувеличивали её символический характер. По их словам, египетские иероглифы обозначали целые слова и даже религиозно-философские понятия. Правда, у некоторых античных писателей можно найти и весьма ценные наблюдения. Так, Плутарх, считая в целом египетское письмо символическим, сообщает, что египтяне имели алфавит из 25 знаков. Геродот, путешествовавший по Египту в середине V в. до н. э., отмечает, что у египтян было два вида письма - «священное» и «народное». Климент Александрийский насчитывал три вида письма: 1. иероглифику, то есть священное письмо, высеченное на камне; 2. иератическое - священное письмо жреческих свитков; 3. эпистолографику - письмо для повседневного употребления.

Первая известная попытка дешифровки египетских надписей принадлежит арабским историкам в XI-X вв. Частичного успеха добился Ибн Вахшия благодаря знанию коптского языка.

Европейские ученые в XVI-XVII, опираясь на неточные и неясные высказывания античных авторов, повторяли их ошибки и поэтому не смогли правильно подойти к делу дешифровки египетских надписей. В XVIII в. некоторые ученые, например де Гинь, Соэга и другие, правильно установили, что египетские иероглифы отчасти обозначали звуки и что в картушах(овальных рамках) содержались собственные, очевидно, царские имена. Далее Томас Юнг установил наличие фонетических знаков в египетской письменности, правильно определил значение ряда иероглифов и разобрал несколько имён. Однако честь окончательной дешифровки иероглифов принадлежит французскому ученому Франсуа Шампольону. Критически использовав достижения своих предшественников, Шампольон тщательно изучил многочисленные надписи, добытые во время наполеоновской экспедиции и изданные в «Описании Египта» ; особенное внимание он обратил на Розеттскую двуязычную надпись, начертанную на греческом языке греческими буквами и на египетском-иероглифами и демотическими (наиболее скорописными) знаками. В 1822 г. Шампольон добился правильного прочтения ряда слов и имён в этой надписи, верно предположив, что египетские иероглифы обозначали не только целые слова, но также отдельные слоги и звуки. Шампольон сопоставил греческие имена Птолемей и другие, встречающиеся в греко-египетской Розеттской надписи, с соответствующими начертаниями этих имён в иероглифических надписях. Таким образом, Шампольону удалось установить, что некоторые египетские иероглифы имеют чисто звуковое значение, и, больше того, определить почти все знаки египетского алфавита. Однако Шампольон не остановился на этой первой стадии дешифровки. Упорно работая над изучением известных ему надписей, он сделал попытку составить грамматику и словарь египетского языка. Его научные труды дали сильный толчок развитию египтологии, главным образом в области изучения языка и письменности древних египтян.

В этом отношении большой вклад в египтологию сделали де Руже, Шаба, Масперо, Лепсиус, Бругш, Эрман, Зете, Гардинер и русский ученый В. С. Голенищев. Наиболее успешно над дешифровкой демотических надписей, сделанных упрощенной скорописью, работали Бругш, Ревию, Шпигельберг, Гриффиз и чехословацкий ученый Ф.Лекса. .


4. Классификация иероглифов

Иероглифы принято классифицировать по внешним признакам. Наиболее совершенной является классификация А. Гардинера, приведённая в его грамматике. Иероглифы делятся на группы, обозначаемые латинскими буквами; внутри групп иероглифам присвоены номера.

Группа Количество

иероглифов в группе

Название группы
A 55 мужчина и его занятия
B 77 женщина и её занятия
C 11 антропоморфные божества
D 63 части тела человека
E 32 млекопитающие
F 52 части тела млекопитающих
G 54 птицы
H 8 части тела птиц
I 15 амфибии и пресмыкающиеся
K 6 рыбы и части тела рыб
L 7 беспозвоночные
M 44 деревья и растения
N 42 небо, земля, вода
Группа Количество

иероглифов в группе

Название группы
O 51 здания и их части
P 11 суда и части судов
Q 7 домашняя и походная утварь
R 25 храмовая утварь и священные эмблемы
S 45 короны, одежда, посохи и т.п.
T 35 оружие военное, охотничье и т.п.
U 41 орудия земледелия и разных ремёсел
V 38 корзины, мешки, изделия из верёвок и т.п.
W 25 сосуды каменные и глиняные
X 8 хлеб разных видов
Y 8 принадлежности письма и игры, музыкальные инструменты
Z 11 разные линии и геометрические фигуры
Aa 31 не поддающиеся классификации

5. Направление письма

Древние египтяне чаще всего писали горизонтальными строчками, справа налево, реже - слева направо. Иногда писали вертикальными столбцами, которые всегда читались сверху вниз. Несмотря на преимущественное направление египетского письма справа налево, в современной научной литературе из практических соображений принято написание слева направо.

Знаки, представляющие изображения людей, животных, птиц, всегда повернуты лицом к началу строки. Например, надпись


+
+
+
+
+
+

В иероглифическом письме не было разделителей слов или предложений (то есть знаков препинания и т. п.). Каллиграфические знаки стремились располагать симметрично и без пробелов, создавая квадраты или прямоугольники.


6. Система письма

Среди египетских иероглифов различают две основные группы символов: звуковые знаки (фонограммы) и смысловые знаки (идеограммы).

Фонограммы - знаки, использующиеся для обозначения звуков. Бывают трёх видов :

  • односогласные (одноконсонантные) знаки
  • двусогласные (двухконсонантные) знаки
  • трёхсогласные (трёхконсонантные) знаки

Идеограммы обозначают целое слово или понятие. Делятся на два типа:

  • логограммы
  • детерминативы

6.1. Звуковые знаки

6.1.1. Односогласные или алфавитные знаки

Односогласные (алфавитные) знаки служат для обозначения одного согласного звука. Точные названия алфавитных знаков неизвестны, порядок следования выработан египтологами. Для транслитерации используется латинские буквы; в тех случаях когда в латинском алфавите отсутствуют буквы для имеющихся в египетском звуков, или для обозначения одного египетского звука требуется несколько букв, применяются диакритические знаки.

египетский коршун ȝ Гортанная смычка, как в немецких словах,

начинающихся с гласного, напр., der Adler.

две чёрточки j, y и
рука ˁ а нога b б рогатая змея f ф
сова m м
изображение поверхности воды n н
рот r р жгут льна х фарингальный ([ħ] , как арабская ح или абхазская ҳ ) брюхо животного с сосцами и хвостом х палатальный ([ç] , как в немецком ich )
засов s с садовый пруд š ш корзина с ручкой k к хлеб t т кисть руки d д

6.1.2. Двусогласные знаки

Двусогласные знаки - иероглифы, передающие два согласных знака. Достаточно распространены среди иероглифов (более 80 двусогласных знаков). Некоторые двусогласные иероглифы полифоничны, т.е передают несколько звуковых сочетаний, например знак
ir
pr rw
św wn
mn nm
km
tm

6.1.3. Трёхсогласные знаки

Трёхсогласные знаки - иероглифические знаки, передающие сочетание трёх согласных. Также, как и двусогласные знаки, широко представлены в египетской письменности (до 60 знаков).

Особенно распространены следующие трёхсогласные знаки:

ˁḥˁ
śḏm
nfr
ˁnḫ ḏśr
wḥm
śpr
smȝ ˁšȝ
ḫpr
šsp
ḫrw
šmś

6.1.4. Звуковые дополнения (фонетические комплементы)

Двусогласные и трёхсогласные знаки обычно сопровождаются односогласными (алфавитными) знаками, которые полностью или частично отражают их звучание. Односогласные знаки, употребляемые таким образом, называются звуковыми дополнениями.

6.2. Идеограммы

6.2.1. Логограммы

Логограмма - это символ, наглядно изображающий то, что он обозначает. Например, знак, изображающий солнце -
, может обозначать день, свет, солнце, время. Для уточнения смысла слова логограммы, как правило, дополняются звуковыми знаками.

6.2.2. Детерминативы

Детерминативы (определители) - идеограммы, служащие для обозначения грамматических категорий слов в логографическом письме. Детерминатив помещался в конце слова и служил для пояснения смысла написанного и не обозначал никаких звуков или слов. Определители могут иметь прямое и переносное значение. Например, знак свитка папируса «говорить»,

«вместе с» детерминатив отсутствует. Многие слова (например,

«голодный человек») имеют несколько детерминативов.
Детерминативы также использовались для расширения значения символов. Например, если определитель
- «ходить» поставит перед символом «дом», то он обозначает «покидать», «выходить».

Примеры некоторых детерминативов: .

женщина старик, старый враг, пленник ухо, слышать
жертвовать, дарить
скот
животное
птица
Детерминатив Значение
ночь, темнота
звезда, время
Детерминатив Значение
песок
строение
дорога

7. Пример

Фрагмент иероглифической надписи с древнеегипетской стелы # 31664 из Field Museum of Natural History (Чикаго) эпохи Среднего царства. Здесь приведены две строчки, которые следует читать справа налево (фотография и передача той же надписи «стандартными иероглифами»).



Рассказать друзьям