Быт и нравы горцев кавказский пленник. Л.Н. Толстой "Кавказский пленник": описание, герои, анализ произведения. Общий анализ рассказа

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

Рассказ «Кавказский пленник» Лев Николавевия Толстой написал под впечатлениями от своей жизни на Кавказе во время войны между горцами и русскими солдатами. Первые упоминания об этой войне мы можем увидеть в дневниках Толстого .

Общий анализ рассказа

Небольшой рассказ был создан в 70-ых годах XIX века, и многих критиков удивил простой и доступный даже для детей язык, которым он был написан. Помимо реалистичного описания быта горцев и прекрасной, дикой природы Кавказа, Толстой уделяет внимание и другой теме рассказа, более нравственной и психологической.

Эта тема противостояние, которое раскрывается на примере двух личностей, двух основных героев «Кавказского пленника» - Жилина и Костылина. Сюжет рассказа развивается быстро, а описание всех событий красочное и запоминающееся.

Сравнительная характеристика героев: Костылин и Жилин

Л.Н. Толстой умело использует контраст для того, чтобы донести до читателей тему своего рассказа. Под внешним контрастом энергичного Жилина и тяжелого Костылина скрывается противоречия их внутренних миров.

Жилин создает впечатление живого и радостного человека, в то время, как Костылин недоброжелательно смотрит на окружающий его мир, и отличается жестокостью и злобой. Причем нельзя сказать, что различие между этими героями определенно обстоятельствами оба они русские офицеры, оба принимают участие в войне России против Кавказа.

Но между ними пропасть их внутренние принципы, их взгляды на мир, их жизненные ценности совершенно противоположны. Жилин преданный и честный человек, который помогает Костылину даже после того, как тот предал его по вине своей трусости и глупости.

Ведь Жилин даже не мог подумать, что можно поступить по-другому, и когда он бросается к другу за ружьем, чтобы уберечься от горцев, он уверен, что тот ему поможет. И даже когда они попадают в плен, он все равно берет трусливого солдата вместе с собой во время побега.

Его душа широкая и открытая, Жилин с искренностью и внутренней честностью смотрит на мир и других людей. Он несет на себе солдата Костылина, когда тот устает от длительного спасения из плена татар. И оба героя снова попадают туда, откуда с трудом выбрались только теперь их сажают в огромную яму.

Герой пассивный и герой действующий

И тут Толстым описывается кульминация рассказа девочка Дина, с которой добрый солдат успел подружиться во время плена, при помощи палки помогает бежать Жилину. А слабый и безвольный Костылин боится бежать и думает, что лучше будет, если за него заплатят деньги кто-нибудь из родственников.

Жилину же удается сбежать своими силами, он не хочет волновать свою мать просьбами о деньгах, и думает о ее здоровье. Жилин не может быть таким безвольным трусом, как Костылин, его природа это отвага, смелость и мужество.

И отсюда следует, что и ценности жизни для него совсем иные, они духовные и чистые. Костылин же олицетворение пассивности и бездействия, единственное, что живет у него внутри это страх только за самого себя и злоба по отношению к другим людям.

Русская литературная классика могла бы дать политическим деятелям России, военным, журналистам и всему российскому обществу бесценную информацию о том, с каким противником мы встречаемся на Кавказе. Будь это внимание к литературе проявлено, мы смогли бы усмирить Чечню меньшей кровью.

Вот как Пушкин описывает горского разбойника и его жизненные ценности в своем романтическом «Кавказском пленнике»:

Черкес обвешен;
Он им гордится, им утешен;
На нем броня, пищаль, колчан,
Кубанский лук, кинжал, аркан
И шашка, вечная подруга
Его трудов, его досуга. (...)
Его богатство - конь ретивый,
Питомец горских табунов,
Товарищ верный, терпеливый.
В пещере иль в траве глухой
Коварный хищник с ним таится
И вдруг, внезапною стрелой,
Завидя путника, стремится;
В одно мгновенье верный бой
Решит удар его могучий,
И странника в ущелья гор
Уже влечет аркан летучий.
Стремится конь во весь опор
Исполнен огненной отваги;
Все путь ему: болото, бор,
Кусты, утесы и овраги;
Кровавый след за ним бежит,
В пустыне топот раздается;
Седой поток пред ним шумит -
Он в глубь кипящую несется;
И путник, брошенный ко дну,
Глотает мутную волну,
Изнемогая, смерти просит
И зрит ее перед собой...
Но мощный конь его стрелой

На берег пенистый выносит.

Здесь в несколько строк уместилась вся психология горского разбойника: он нападает из засады, не вступая в честный бой. Он мучает пленника, который уже беззащитен. Но вот другая ситуация и другое отношение к случайному путнику:

Когда же с мирною семьей
Черкес в отеческом жилище
Сидит ненастною порой,
И тлеют угли в пепелище;
И, спрянув с верного коня,
В горах пустынных запоздалый,
К нему войдет пришлец усталый
И робко сядет у огня, -
Тогда хозяин благосклонный
С приветом, ласково, встает
И гостю в чаше благовонной
Чихирь отрадный подает.
Под влажной буркой, в сакле дымной,
Вкушает путник мирный сон,
И утром оставляет он
Ночлега кров гостеприимный.

Между разбойным нападением и семейным радушием для горца нет никакого противоречия. Поэтому русскому так трудно отличить «мирного» горца от «немирного». Обманувшись дружелюбием у семейного очага, русский начинает судить о горцах, как о в общем-то миролюбивом и добром народе. И может даже устыдиться своей избыточной воинственности. До тех пор, пока не столкнется с разбойником на горной тропе или не отсидит в заложниках.

Здесь же Пушкин описывает, как невинная забава-игра превращается у горцев в кровавое побоище:

Но скучен мир однообразный
Сердцам, рожденным для войны,
И часто игры воли праздной
Игрой жестокой смущены.
Нередко шашки грозно блещут
В безумной резвости пиров,
И в прах летят главы рабов,
И в радости младенцы плещут.

Последние строки говорят об убийствах беззащитных пленников на глазах у подрастающего поколения будущих разбойников. Из опыта чеченской войны мы знаем об участии в издевательствах над русскими пленными, которые поручались подросткам.

В своем «Путешествии в Арзрум» в более зрелом возрасте Пушкин пишет о горцах уже без особого романтизма: «Черкесы нас ненавидят. Мы вытеснили их из привольных пастбищ; аулы их разорены, целые племена уничтожены. Они час от часу далее углубляются в горы и оттуда направляют свои набеги. Дружба мирных черкесов ненадежна: они всегда готовы помочь буйным своим единоплеменникам. Дух дикого их рыцарства заметно упал. Они редко нападают в равном числе на казаков, никогда на пехоту и бегут, завидя пушку. Зато никогда не пропустят случая напасть на слабый отряд или на беззащитного. Здешняя сторона полна молвой о их злодействах. Почти нет никакого способа их усмирить, пока их не обезоружат, как обезоружили крымских татар, что чрезвычайно трудно исполнить, по причине господствующих между ими наследственных распрей и мщения крови. Кинжал и шашка суть члены их тела, и младенец начинает владеть ими прежде, нежели лепетать. У них убийство - простое телодвижение. Пленников они сохраняют в надежде на выкуп, но обходятся с ними с ужасным бесчеловечием, заставляют работать сверх сил, кормят сырым тестом, бьют, когда вздумается, и приставляют к ним для стражи своих мальчишек, которые за одно слово вправе их изрубить своими детскими шашками. Недавно поймали мирного черкеса, выстрелившего в солдата. Он оправдывался тем, что ружье его слишком долго было заряжено».

Нарисованная Пушкиным картина в точности соответствует тому, с чем столкнулась российская армия в Чечне. Русские жители Чечни также смогли убедиться, что горцы, лишенные уз российской государственности, превращают убийство «в простое телодвижение».

Пушкин задает вопрос «Что делать с таковым народом?» И видит только два пути: геополитический - отсечение Кавказа от Турции, и культурный - приобщение к русскому быту и проповедание христианства: «Должно, однако ж, надеяться, что приобретение восточного края Черного моря, отрезав черкесов от торговли с Турцией, принудит их с нами сблизиться. Влияние роскоши может благоприятствовать их укрощению: самовар был бы важным нововведением. Есть средство более сильное, более нравственное, более сообразное с просвещением нашего века: проповедание Евангелия. Черкесы очень недавно приняли магометанскую веру. Они были увлечены деятельным фанатизмом апостолов Корана, между коими отличался Мансур, человек необыкновенный, долго возмущавший Кавказ противу русского владычества, наконец схваченный нами и умерший в Соловецком монастыре».

Впрочем, последнее вызывает у Пушкина скептическую мысль: «Кавказ ожидает христианских миссионеров. Но легче для нашей лености в замену слова живого выливать мертвые буквы и посылать немые книги людям, не знающим грамоты».

Пушкинские представления о горцах с большой точностью совпадают с описаниями Лермонтова. В «Герое нашего времени» в рассказе «Бэла» есть целый ряд зарисовок, показывающих кавказцев, их отношения между собой и русскими.

Один из первых эпизодов - осетины, подгоняющие быков, запряженных в повозку. Делают они это таким образом, чтобы полупустая повозка двигалась по видимости с большим трудом. На это Максим Максимыч говорит: «Ужасные бестии эти азиаты! Вы думаете, они помогают, что кричат? А черт их разберет, что они кричат? Быки-то их понимают; запрягите хоть двадцать, так коли они крикнут по-своему, быки все ни с места... Ужасные плуты! А что с них возьмешь?.. Любят деньги драть с проезжающих... Избаловали мошенников! Увидите, они еще с вас возьмут на водку».

Здесь фиксируются две кавказские черты: готовность поживиться за счет приезжего, не знающего хитростей местного населения и расценок за те или иные услуги, а также использование непонимания русскими их языка.

Кстати, о водке и вине. Максим Максимыч говорит, что не пьют татары, потому как мусульмане. Прочие горцы - вовсе не мусульмане или недавние мусульмане. А потому не только пьют, но и изготовляют свое вино - чихирь. Черкесы «напьются до бузы на свадьбе или на похоронах, так и пошла рубка». Неслучайно разбойник Казбич, приглашенный на свадьбу, надевает под платье тонкую кольчугу. Гостей здесь могут порубить наряду со своими приятелями.

В другом месте повести говорится, как Азамат (черкес, «татарин»?) за деньги, предложенные Печориным, на следующую же ночь утащил из отцовского стада лучшего козла. Мы видим сребролюбие в сочетании с воровской лихостью и бесшабашностью.

Надо сказать, что радушие и гостеприимство на Кавказе носят совершенно иной характер, чем в России. «У азиатов, знаете, обычай всех встречных и поперечных приглашать на свадьбу». Это радушие не есть следствие особой благожелательности. Это скорее стремление приподнять себя в собственных глазах, а также похвастаться перед родственниками и кунаками многочисленностью застолья.

Следующая оценка Максима Максимыча, более десяти лет служившего в Чечне, такова: «Вот, батюшка, надоели нам эти головорезы; нынче, слава Богу, смирнее; а бывало, на сто шагов отойдешь за вал, уж где-нибудь косматый дьявол сидит и караулит: чуть зазевался, того и гляди - либо аркан на шее, либо пуля в затылке».

Убийство и похищение людей на Кавказе было, таким образом, проявлением какой-то особой удали, составляющей часть национального характера, - своеобразный «спорт» вроде охоты.

Казбич убивает отца Бэлы и Азамата, зарезав его, как барана. И даже не подумал проверить его причастность к похищению так любимого им коня. Так мстят «по ихнему».

Вообще здесь не любят разбирать обиды и судить, кто прав, кто виноват. Когда Азамат вбегает в саклю и говорит, что Казбич хотел его зарезать, все тут же хватаются за ружья - начинаются крик, стрельба... Что было на самом деле, никого не волнует.

Образ Казбича многое говорит о психологии горца: «Бешмет всегда изорванный, в заплатках, а оружие в серебре. А лошадь его славилась в целой Кабарде, - и точно, лучше этой лошади ничего выдумать невозможно».

Не потому ли в советское время предметом гордости горца были дорогая шапка и кожаная куртка, а теперь - автомобиль? При чудовищной неустроенности, нечистоплотности во всем остальном.

В горских обычаях воровство и грабеж не считаются преступлениями. Напротив - частью удалой разбойной жизни. Максим Максимыч говорит: «Эти черкесы известный воровской народ: что плохо лежит, не могут не стянуть; другое и не нужно, а все украдет...»:

Следует оговориться, что черкесами и «татарами» здесь называются все горцы, включая чеченцев, а «татарской стороной» - затеречные территории.

Собственно чеченцев русские времен Кавказской войны характеризуют очень нелицеприятно. Так, в очерке «Кавказец» Лермонтов словами русского офицера-ветерана говорит: «Хороший народ, только уж такие азиаты! Чеченцы, правда, дрянь, зато уж кабардинцы просто молодцы; ну есть и между шапсугами народ изрядный, только все с кабардинцами им не равняться, ни одеться так не сумеют, ни верхом проехать».

В указанном очерке Лермонтов показывает, как русский офицер за годы долгой и тяжелой службы постепенно перенимает горские ухватки в одежде и манерах, начинает любить Кавказ как поле своего поприща - становится знатоком горских обычаев и психологии (что дает понимание врага) и даже изучает местный язык.

Лев Толстой отчасти повторяет в знаменитом «Кавказском пленнике» пушкинский сюжет о любви русского пленного и горской девушки (в толстовском сюжете 13-летняя девочка помогает бежать из плена русскому офицеру), но от прямых оценочных характеристик воздерживается. Главное, что для нас здесь важно, - прежнее отношение горцев к пленным как к источнику наживы и жестокое обращение с ними. В этом пушкинские оценки повторяются полностью. (Кстати, кино-ремейк «Кавказского пленника», переложивший литературный сюжет к современной войне, даже при замечательной игре актеров надо признать стопроцентной ложью.)

В рассказе «Набег« сюжет «Кавказского пленника» контрастирует с фрагментом, где русский офицер, захватив в бою чеченца, сам лечит его раны и после выздоровления отпускает с подарками. В чертах русского поручика без труда угадывается лермонтовский офицер-ветеран, «кавказец».

В повести «Рубка леса» Толстой противопоставляет спокойную и непоказную храбрость русских солдат храбрости южных народов, которым непременно надо чем-то распалять себя. Русскому солдату «не нужны эффекты, речи, воинственные крики, песни и барабаны», в нем «никогда не заметите хвастовства, ухарства, желания отуманиться, разгорячиться во время опасности: напротив, скромность, простота и способность видеть в опасности совсем другое, чем опасность». По закону контраста противоположные черты Толстой видел у горцев.

О горском характере, зафиксированном Толстым, говорит повесть «Хаджи-Мурат». Известный «полевой командир» имама Шамиля переходит на сторону русских и тепло встречен бывшими врагами. Хаджи-Мурату оставляют оружие, телохранителей и даже право совершать верховые прогулки по окрестностям. В одну из таких прогулок Хаджи-Мурат меняет свои планы и совершает побег, убив четверых казаков. И потом вместе с телохранителями отстреливается от преследователей и погибает. Русским такая перемена в поведении и такая черная неблагодарность совершенно непонятны. И Толстой пытается реконструировать мотивы поступков Хаджи-Мурата. Вывод, который можно сделать из этой реконструкции, состоит в том, что бывший соратник Шамиля обеспокоен только судьбой своей семьи, оставшейся в горах, и совершенно не намерен принимать в расчет какие-либо интересы русских или как-то учитывать оказанный ему прием.

Вероятно, именно эта особенность подвигла русских во время Кавказской войны брать в крепости из горских селений аманатов - особо уважаемых стариков или детей - в качестве гарантов мирного поведения их родственников. Безусловно, положение аманатов было значительно выгоднее положения захваченных горцами русских заложников, которых даже кормить считалось грехом.

Увы, избавление от романтического взгляда на горцев дорого стоило русским, воевавшим в Чечне. Так и иным журналистам, в 1994-1995 гг. сочувственно писавшим о национально-освободительной войне чеченцев, понадобилось посидеть в чеченском зиндане, чтобы изменить свою точку зрения.

Жанр произведения определен самим писателем — быль, он указывает на реальность описываемых событий. Завязка. Житии едет к матери. Кульминационные моменты:

2. Неудачный побег.

Развязка — счастливое освобождение Жилина, он оказывается в казацком отряде. Едва живой Костылин, откупившись, попадает в свой лагерь.

Рассказ построен на сопоставлении двух героев. Кстати, их фамилии значимы. Жилин — от слова «жила», народного названия кровеносных сосудов и сухожилий. Это человек крепкий, волевой, спокойный, смелый, способный выдержать многое. Костылин — от слова «костыль», деревянного орудия, помогающего двигаться хромым. Это слабохарактерный человек, легко поддающийся унынию, его необходимо поддерживать, направлять. С самого начала герои ведут себя по-разному. Им обоим не хочется двигаться с еле ползущим обозом. Однако Жилин задумывается о том, стоит ли рисковать своей жизнью, добираясь по опасным местам самостоятельно. Этот герой всегда сначала думает, принимает решение, а потом действует. Мысли Костылина здесь (и далее) намеренно скрыты от нас автором. Он не обдумывает свои поступки заранее. Он предлагает Жилину ехать вдвоем, не задумываясь о последствиях, и молчаливо соглашается с предложением Жилина с случае опасности не разъезжаться. При встрече с татарами Костылин мгновенно забывает свое обещание и, видя, что Жилин почти в плену, бессовестно удирает.

Костылин в плену просто ждет помощи из дома, а Жилин рассчитывает только на себя. Он готовит побег: осматривает местность, чтобы знать, куда двигаться при побеге, прикармливает хозяйскую собаку, чтобы приручить ее, копает лаз из сарая. Стремясь убежать из плена, он не забывает и Костылина, берет его с собой. Жилин не помнит зла (ведь Костылин однажды его предал). После неудачного побега Жилин все равно не сдается, а Костылин совсем падает духом. Благодаря счастливому стечению обстоятельств (помощи Дины, отсутствию татар), собственной настойчивости, храбрости и смекалке Жилину удается выбраться из плена.

Толстой, Анализ произведения Кавказский пленник, План

Анализ произведения

Жанр произведения — рассказ. Посвящен он военным действи­ям на Кавказе во второй половине XIX века. В это время шла кровопролитная война за присоединение Кавказа к России. Гор­ские народы оказывали упорное сопротивление, захватывали рус­ских солдат в плен. Русские обозы могли передвигаться от одной крепости к другой только под усиленной охраной. Л. Н. Толстой сам был участником боевых действий и описывал события, имея представление о реальной картине событий, поэтому рассказ «Кавказский пленник» можно с полным правом назвать былью.

Жилин получает письмо от матери с просьбой приехать домой навестить ее, отпрашивается в отпуск и выезжает из крепости. Это завязка произведения. Кульминационных моментов здесь не­сколько:

1) когда Жилин первый раз пойман в плен;

2) неудачный побег Жилина и Костылина и их повторный плен;

3) счастливое спасение Жилина казаками.

Правдиво описывая детали пленения Жилина татарами, Тол­стой показывает, что война — это страшное зло, осуждает меж­национальную рознь, ужасается того, к чему приводит взаимная ненависть. Достаточно вспомнить старика-горца, чуть не за­стрелившего Жилина за то, что тот подошел близко к его сакле. У этого старика семь сыновей погибло на этой войне, а восьмого он застрелил сам, когда тот перешел к русским. <…>Старик был ослеплен ненавистью и требовал немедленной расправы над Жи­линым.

Простые горцы относились к Жилину по-другому. Они скоро привыкли к нему, стали ценить его за умелые руки, за сметли­вость, за общительный характер. Девочка Дина, поначалу отно­сившаяся к нему, как к зверю, привязалась к пленному, жалела его, а потом помогла бежать из плена и тем самым спасла его жизнь.

Рассказ построен на сопоставлении главных героев. Оно начи­нается уже с их фамилий. Жилин — от слова «жила», т. е. силь­ный, выносливый человек. Деревяшка под названием «костыль» всегда служит только подпоркой, а то и обузой своему спутнику. Так и Костылин мешал Жилину во всем. По вине Костылина Жилин попал в плен и не удался их первый побег.

Сравнивая двух героев во всем — от внешности до поступков и мыслей, мы видим, что симпатии писателя, а соответственно, и читателей полностью на стороне Жилина — простого, храбро­го, честного русского офицера. На Костылина же ни в чем нельзя положиться.

Толстой мастерски изображает в рассказе быт и обычаи кав­казцев. Мы получаем представление о том, как выглядело жили­ще местного жителя, что они ели и пили, как вели быт и домаш­нее хозяйство.

Рассказ восхищает изображением великолепной кавказской природы. Описания пейзажей словно переносят нас к месту раз­вернувшихся событий.

Толстой — мастер портрета, и не только психологического. Нескольких слов достаточно, чтобы мы увидели Дину с ее ручон­ками, «тоненькими, как прутики», глазками, блестящими, как звездочки. Характерна и внешность двух офицеров. Жилин — под­тянутый, стройный, энергичный, цепляющийся за жизнь чело­век. Костылин — грузный, трусливый, неповоротливый, непоря­дочный.

Рассказ «Кавказский пленник» написан таким мастером слова, с таким совершенством, что, прочитав его один раз, мы запоми­наем его героев на всю жизнь.

1. Жилин получает письмо от матери и выправляет себе от­пуск.

2. Жилин и Костылин решают опередить обоз и едут впереди него.

3. Жилин попадает в плен к татарам из-за трусости Косты­лина.

4. Жилина привозят в аул и сажают в колодках в сарай.

5. Первое близкое знакомство с похитителями. Девочка Дина приносит ему пить.

6. Новые «хозяева» требуют, чтобы Жилин написал письмо домой с просьбой о собственном выкупе.

7. Приводят Костылина, с которого тоже требуют выкуп. Ко­стылин соглашается.

8. Более близкое знакомство Жилина с жителями аула. Дружба с девочкой Диной.

Анализ рассказа «Кавказский пленник» Льва Толстого

Рассказ «Кавказский пленник» Лев Николавевия Толстой написал под впечатлениями от своей жизни на Кавказе во время войны между горцами и русскими солдатами. Первые упоминания об этой войне мы можем увидеть в дневниках Толстого.

Общий анализ рассказа

Небольшой рассказ был создан в 70-ых годах XIX века, и многих критиков удивил простой и доступный даже для детей язык, которым он был написан. Помимо реалистичного описания быта горцев и прекрасной, дикой природы Кавказа, Толстой уделяет внимание и другой теме рассказа, более нравственной и психологической.

Эта тема противостояние, которое раскрывается на примере двух личностей, двух основных героев «Кавказского пленника» — Жилина и Костылина. Сюжет рассказа развивается быстро, а описание всех событий красочное и запоминающееся.

Сравнительная характеристика героев: Костылин и Жилин

Л.Н. Толстой умело использует контраст для того, чтобы донести до читателей тему своего рассказа. Под внешним контрастом энергичного Жилина и тяжелого Костылина скрывается противоречия их внутренних миров.

Жилин создает впечатление живого и радостного человека, в то время, как Костылин недоброжелательно смотрит на окружающий его мир, и отличается жестокостью и злобой. Причем нельзя сказать, что различие между этими героями определенно обстоятельствами оба они русские офицеры, оба принимают участие в войне России против Кавказа.

Но между ними пропасть их внутренние принципы, их взгляды на мир, их жизненные ценности совершенно противоположны. Жилин преданный и честный человек, который помогает Костылину даже после того, как тот предал его по вине своей трусости и глупости.

Ведь Жилин даже не мог подумать, что можно поступить по-другому, и когда он бросается к другу за ружьем, чтобы уберечься от горцев, он уверен, что тот ему поможет. И даже когда они попадают в плен, он все равно берет трусливого солдата вместе с собой во время побега.

Его душа широкая и открытая, Жилин с искренностью и внутренней честностью смотрит на мир и других людей. Он несет на себе солдата Костылина, когда тот устает от длительного спасения из плена татар. И оба героя снова попадают туда, откуда с трудом выбрались только теперь их сажают в огромную яму.

Герой пассивный и герой действующий

И тут Толстым описывается кульминация рассказа девочка Дина, с которой добрый солдат успел подружиться во время плена, при помощи палки помогает бежать Жилину. А слабый и безвольный Костылин боится бежать и думает, что лучше будет, если за него заплатят деньги кто-нибудь из родственников.

Жилину же удается сбежать своими силами, он не хочет волновать свою мать просьбами о деньгах, и думает о ее здоровье. Жилин не может быть таким безвольным трусом, как Костылин, его природа это отвага, смелость и мужество.

И отсюда следует, что и ценности жизни для него совсем иные, они духовные и чистые. Костылин же олицетворение пассивности и бездействия, единственное, что живет у него внутри это страх только за самого себя и злоба по отношению к другим людям.

Он ленив и безволен, он полагается во всем на других, а Жилин предпочитает создавать свою судьбу сам, и ему это удается, так как его побуждения и намерения чистые и искренние.

Сочинение «Кавказский пленник» — 5 класс

В повести рассказывается история двух сослуживцев, попадающих в неволю. Они оказываются в одинаковых условиях сосуществования, но ведут себя совсем по-разному, отсюда формируется и наше к ним отношение. Сравнивая портреты двух героев, с первых моментов у нас появляется чувство презрения к Костылину, даже от описания его внешности. Автор описывает его как человека грузного, толстого, от чего он постоянно обливается потом. Это вызывает в нас негативные ассоциации, ведь такой жалкий и ничтожный персонаж не способен на хорошие поступки. Другое дело Жилин. Ему дается такое определение как «удалый», что говорит не только о его жизненной позиции, но силе духа и мужестве. Жилин полон сострадания даже к животным. Он называет лошадь «матушкой» и жалеет ее, когда видит, как она страдает. Костылин же не способен на проявление любви, он не понимает никого кроме себя и ставит свои жизненные потребности выше чьих либо остальных. У него нет внутренних терзаний и автор с большой долей иронии описывает его поведение.

Поступки героев также говорят сами за себя. Жилин, жалея свою старую мать, не хочет тревожить ее, поэтому самостоятельно пытается отыскать выход из сложившейся ситуации. Костылин, наоборот, перебывает в полной уверенности, что все должны ему помогать, включая родственников. Они обязаны его выкупить и прекратить все мучения связанные с пленом. Он пассивно подчиняется обстоятельствам, плывет по течению.

Жилин – целеустремленный и безстрашный человек. Поставив себе цель сбежать из плена, он размышляет над способами это сделать. Сначала он внимательно изучает быт аула, в котором его держат, делает подкоп, дожидаясь благоприятного момента для освобождения. Он борец по природе и очень храбрый человек. Недаром к нему проникаются симпатией все жители аула, сам хозяин и даже девочка-татарка Дина. Она такая искренняя, непосредственная и немного обделенная лаской родителей, что ей хочется восхищаться и в то же время пожалеть. Жилин по-отечески добр с ней и она отвечает ему на его ласку взаимностью. Дина поначалу украдкой ходит к яме, где он сидит, затем начинает носить ему еду, молоко и наконец устраивает его побег.

Жанр произведения — рассказ. Посвящен он военным действиям на Кавказе во второй половине XIX века. В это время шла кровопролитная война за присоединение Кавказа к России. Горские народы оказывали упорное сопротивление, захватывали русских солдат в плен. Русские обозы могли передвигаться от одной крепости к другой только под усиленной охраной. Л. Н. Толстой сам был участником боевых действий и описывал события, имея представление о реальной картине событий, поэтому рассказ «Кавказский пленник» можно с полным правом назвать былью.

Главными участниками событий в рассказе стали два русских офицера — Жилин и Костылин.

Жилин получает письмо от матери с просьбой приехать домой навестить ее, отпрашивается в отпуск и выезжает из крепости. Это завязка произведения. Кульминационных моментов здесь несколько:

когда Жилин первый раз пойман в плен; неудачный побег Жилина и Костылина и их повторный плен; счастливое спасение Жилина казаками.

Развязка наступает, когда Жилин оказывается в крепости среди своих и остается служить на Кавказе, а Костылина еле живого привозят через месяц, выкупленного за пять тысяч рублей.

Правдиво описывая детали пленения Жилина татарами, Толстой показывает, что война — это страшное зло, осуждает межнациональную рознь, ужасается того, к чему приводит взаимная ненависть. Достаточно вспомнить старика-горца, чуть не застрелившего Жилина за то, что тот подошел близко к его сакле. У этого старика семь сыновей погибло на этой войне, а восьмого он застрелил сам, когда тот перешел к русским. <…>Старик был ослеплен ненавистью и требовал немедленной расправы над Жилиным.

Простые горцы относились к Жилину по-другому. Они скоро привыкли к нему, стали ценить его за умелые руки, за сметливость, за общительный характер. Девочка Дина, поначалу относившаяся к нему, как к зверю, привязалась к пленному, жалела его, а потом помогла бежать из плена и тем самым спасла его жизнь.

Рассказ построен на сопоставлении главных героев. Оно начинается уже с их фамилий. Жилин — от слова «жила», т. е. сильный, выносливый человек. Деревяшка под названием «костыль» всегда служит только подпоркой, а то и обузой своему спутнику. Так и Костылин мешал Жилину во всем. По вине Костылина Жилин попал в плен и не удался их первый побег.

Сравнивая двух героев во всем — от внешности до поступков и мыслей, мы видим, что симпатии писателя, а соответственно, и читателей полностью на стороне Жилина — простого, храброго, честного русского офицера. На Костылина же ни в чем нельзя положиться.

Толстой мастерски изображает в рассказе быт и обычаи кавказцев. Мы получаем представление о том, как выглядело жилище местного жителя, что они ели и пили, как вели быт и домашнее хозяйство.

Рассказ восхищает изображением великолепной кавказской природы. Описания пейзажей словно переносят нас к месту развернувшихся событий.

Толстой — мастер портрета, и не только психологического. Нескольких слов достаточно, чтобы мы увидели Дину с ее ручонками, «тоненькими, как прутики», глазками, блестящими, как звездочки. Характерна и внешность двух офицеров. Жилин — подтянутый, стройный, энергичный, цепляющийся за жизнь человек. Костылин — грузный, трусливый, неповоротливый, непорядочный.

Язык «Кавказского пленника» очень похож на язык сказок и былин. Предложения начинаются с глагола-сказуемого, за ним идет подлежащее. «Слышит Жилин…», «как закричит Костылин…» и т. д.

Рассказ «Кавказский пленник» написан таким мастером слова, с таким совершенством, что, прочитав его один раз, мы запоминаем его героев на всю жизнь.

Жилин получает письмо от матери и выправляет себе отпуск. Жилин и Костылин решают опередить обоз и едут впереди него. Жилин попадает в плен к татарам из-за трусости Костылина. Жилина привозят в аул и сажают в колодках в сарай. Первое близкое знакомство с похитителями. Девочка Дина приносит ему пить. Новые «хозяева» требуют, чтобы Жилин написал письмо домой с просьбой о собственном выкупе. Приводят Костылина, с которого тоже требуют выкуп. Костылин соглашается. Более близкое знакомство Жилина с жителями аула. Дружба с девочкой Диной. Описание похорон местного жителя. Жилин решает бежать из плена. Костылин увязывается за ним. Побег не удается из-за Костылина. Русских снова сажают в яму. Сроки выкупа ужесточаются. Дина навещает тайком Жилина и помогает ему бежать. Счастливое спасение Жилина. Развязка.

Как скачать бесплатное сочинение? Жми и сохраняй . И ссылка на это сочинение; Анализ рассказа Л. Н. Толстого «Кавказский пленник», план уже в твоих закладках.

Пунктуация > Анализ рассказа Л. Н. Толстого «Кавказский пленник», план

Дополнительные сочинения по данной теме

Рассказ «Кавказский пленник» Л. Н. Толстой написал в 1872 году. В этом рассказе он описывает судьбы Жилина и Костылина. Судьбы героев рассказа сложились по-разному, потому что Жилин смелый, добрый, трудолюбивый, а Костылин трусливый, слабый, ленивый. Жилин думает о матери, жалеет ее, не хочет, чтобы она платила за него выкуп. Жилина заставляли писать письмо домой с просьбой выкупить его за 3000 рублей, он выпросил, чтобы его выкупили за 500 рублей, но сам

  • Срочно помогите с сочинение на тему кавказкий пленник письмо матери от костылина с просьбой прислать выкуп
  • Сочинение по рассказу кавказский пленник на любую из тем в плену. почему удалось спастись жилину
    Главный герой произведения – офицер Жилин. Он служил на Кавказе и решил поехать домой к матери. По дороге Жилина взяли в плен татары. В плену герой вел себя очень отважно. Татары привели его в дом и хотели заставить написать письмо с просьбой о выкупе, но запросили очень большие деньги. Жилин знал, что у его матери нет такой суммы. Герой не стал тревожить свою мать. Он заявил татарам, что больше пятисот рублей за
  • Краткое содержание рассказа Л. Н. Толстого «Кавказский пленник» (Второй вариант)
    I На Кавказе служит офицером барин по имени Жилин. Ему приходит письмо от матери, в котором она пишет, что хочет повидаться с сыном перед смертью и, кроме того, нашла ему хорошую невесту. Тот решает ехать к матери. В ту пору на Кавказе была война, поэтому русские ездили только с провожатыми солдатами. Дело было летом. Жилин вместе с обозом ехали очень медленно, поэтому он решил, что поедет один. К нему пристал Костылин, грузный
  • Сочинение на тему над чем меня заставил задуматься рассказ льва николаивича толстого кавказкий пленник
    Тема «Над чем меня заставил задуматься рассказ Л. Н.Толстого «кавказкий пленник»» В четвертую книгу для чтения Л. Толстой поместил повесть «Кавказский пленник». Это реалистическое произведение, в котором ярко и жизненно описан быт горцев, изображена природа Кавказа. Оно написано доступным для детей языком, близким к сказочному. Повествование ведется от лица рассказчика. Основные события группируются вокруг приключений русского офицера Жилина, который попал в плен к горцам. Сюжет повести развивается динамично, поступки героя представлены
  • Краткое содержание рассказа Л. Н. Толстого «Кавказский пленник» (Первый вариант)
    Служил на Кавказе офицером барин по фамилии Жилин. Как-то раз получил он письмо от матери, в котором просила она его приехать повидаться. Да и невесту она ему вроде бы приискала. Жилин выправил отпуск, угостил своих солдат на прощанье и решил ехать. В то время на Кавказе война была. Русские ни днем, ни ночью не могли свободно ездить. Попавших в плен или убивали, или увозили в горы. Было заведено, что дважды в
  • Сочинение над чем меня заставили задуматься рассказ л. Н. Толстого кавказский пленник

    Сочинение на тему «Почему удалось спастись Жилину?». Прослужив на Кавказе почти три года Лев Николаевич Толстой отразил свои впечатления в своих военных повестях. В рассказе «Кавказский пленник», написанном Толстым специально для детей, отразилось происшествие, случившееся с ним самим. Лев Толстой выступал против всяких войн, осуждал жестокость горцев, выступал против национальной розни. Поэтому писатель в рассказе написал коротко: «На Кавказе тогда война была», не уточняя, какая именно. Всем своим произведением толстой призывает

  • Популярные эссе

      Креативне опрацювання та впровадження технологій тестування в курсі географії 8 клас

      8 Клас Тема 1. 1. Які мегоди дослідження використовуються в учбових закладах? а) довідниковий; б) експедиційний; вдрадиційний; г) аеро та

      Особистісно-орієнтований підхід в навчанні історії

      Професійна підготовка майбутніх учителів історії перебуває у стані концептуального переосмислення. Місце соціально-гуманітарних дисциплін (у тому числі — історії) у системі

      Виступ екологічної агітбригади

      На сцену під музичний супровід виходять учасники агітбригади. Учень 1. Хоч іноді, хоч раз в житті На самоті з природою

      Любимый день недели (Второй вариант)

      Мой любимый день недели, как это ни странно, — четверг. В этот день я хожу со своими подругами в бассейн.

      Новые сочинения

      Экзаменационные сочинения

      Каждый поэт, писатель создаёт в своём творчестве особый мир, в рамках которого пытается образно переосмыслить волнующие его проблемы, найти их

      Я люблю Україну Пізнавально-розважальний захід Ведуча: Здоровенькі були, любі друзі! Доброго вам здоров’я Правда, чудові ці фрази? Вони нас зближують

      Концепция внедрения медиаобразования в Украине

      КОНЦЕПЦІЯ ВПРОВАДЖЕННЯ МЕДІА-ОСВІТИ В УКРАЇНІ Схвалено постановою Президії Національної академії Педагогічних наук України 20 травня 2010 року, Протокол № 1-7/6-150

      1 Ахматова писала о Пастернаке так: Он награжден каким-то вечным детством, Той щедростью и зоркостью светил, И вся земля была



    В середине прошлого столетия на Кавказе шла тяжёлая, кровопролитная война. Царь Николай Первый послал свои войска завоёвывать кавказские земли. Жившие там горские народы оказывали упорное сопротивление царским войскам. На крутых горных дорогах, в лесах и ущельях, на переправах рек горцы устраивали засады, брали русских солдат и офицеров в плен. Русские обозы двигались от одной крепости к другой только под усиленной охраной.

    Лев Николаевич Толстой в ту пору был на военной службе в Кавказской армии, участвовал в боевых действиях русских войск.

    Однажды, далеко отъехав от своего отряда, он чуть не попал в плен. Выручил писателя из беды его спутник и друг чеченец Садо. Вот как это было.

    Незадолго до этого случая Садо купил молодого коня, оказавшегося хорошим скакуном. Друзья - Толстой и Садо, по кавказскому обычаю, поменялись лошадьми. Садо подарил Толстому своего коня, а тот отдал ему своего крепкого иноходца.

    И вот, .когда друзей стали настигать чеченцы, Толстой легко мог уйти от них на резвом скакуне, но он ни за что на свете не согласился бы бросить товарища в беде. У Садо было ружьё, но оно оказалось незаряженным. Однако Садо не растерялся. Он грозно целился.из ружья в приближавшихся преследователей и кричал на них. А те хотели взять Садо и Толстого в плен живыми и потому не стреляли. Особенно они были злы на своего соплеменника Садо, дружившего с русским офицером.

    Преследуемые чеченцами, Толстой и Садо приблизились к крепости Грозной настолько, что погоню увидел часовой и поднял тревогу. Из крепости тотчас же появились конные казаки; чеченцы, гнавшиеся за Толстым и Садо, повернули обратно и умчались в горы. В память об этом случае Садо подарил Толстому свою саблю. Она и теперь хранится в московском Музее Л. Н. Толстого.

    Во время Кавказской войны, тянувшейся более двадцати лет, журналы и газеты охотно помещали рассказы о русских офицерах и солдатах, захваченных горцами, особенно если эти рассказы были записаны со слов людей, побывавших в плену.

    Толстой встречался с такими людьми, расспрашивал о подробностях их жизни в плену.

    События Кавказской войны запечатлены Толстым в рассказах «/Кавказский пленник», «Набег» и «Рубка леса», написанных в годы его службы в армии.

    Через полвека писатель снова вернулся к кавказской теме и написал замечательную повесть «Хаджи-Мурат».

    В этих произведениях Толстой сурово осуждал царское правительство за жестокость, с которой оно вело войну за присоединение Кавказа. Царские войска разоряли и сжигали аулы, вызывали к себе ненависть горских племён. В то же время в повести «Хаджи-Мурат» и в рассказах о Кавказской войне писатель осуждает предводителя горцев Шамиля и его соратников, своей жестокостью не уступавших царским генералам.

    Толстой выступает против национальной розни, против тех, кто натравливает один народ на другой.

    В «Кавказском пленнике» Толстой рассказывает, как храбрый русский офицер Жилин был взят ногайскими татарами в плен и увезён в аул. Жители аула со страхом смотрели на пленника. «Как на зверя косятся», - говорит Толстой. А один старый горец, бывало, «как увидит Жилина, так захрапит и отвернётся». Он чуть не застрелил пленника за то, что тот подошёл близко к его сакле. Семь сыновей этого старика погибли на войне, а восьмого он сам убил, когда сын перешёл к русским. Этот старик «первый джигит "был, он много русских побил, богатый был».

    Такие джигиты, как этот старик, ненавидели не только русских, но и всех других «иноверцев», чуждых мусульманской религии. Ослеплённый ненавистью, старик требовал немедленной расправы с пленником.

    По-другому относились к Жилину простые горцы. Они скоро привыкли к нему, стали ценить его за весёлый, общительный характер, за ум.

    Героиня рассказа юная Дина тоже сначала боялась Жилина. Вот как об этом рассказывает писатель.

    Отец велел Дине принести воды напоить пленника. Дина принесла жестяной кувшинчик, подала воду и «сидит, глаза раскрыла, глядит на Жилина, как он пьёт - как на зверя какого». А когда Жилин напился и подал ей кувшин - «как она прыгнет прочь, как коза дикая». Но с каждой новой встречей страх Дины проходил. Добрая и отзывчивая девочка всем сердцем привязалась к пленнику, жалела его и помогала ему чем могла.

    Дина спасла Жилина, когда ему после неудавшегося побега угрожала казнь. Чувство жалости и любви к хорошему, ни в чём не повинному человеку помогло Дине преодолеть страх. Рискуя своей жизнью, она освободила Жилина из неволи.

    (Школьники нередко называют «Кавказского пленника» рассказом «про Жилина и Костылина». И действительно, спутником Жилина и его товарищем по плену был офицер Костылин. Это грузный, неповоротливый, трусливый человек, по вине которого Жилин попал в плен. -Из-за него же не удался и.первый побег пленников из аула.

    Сравнивая их поступки, их поведение в трудные минуты, их характеры и даже внешний облик одного и другого, мы видим, что все симпатии «писателя на стороне Жилина - простого, честного, храброго и стойкого в беде человека, смело идущего навстречу опасностям.

    А на таких людей, как Костылин, ни в чём нельзя положиться. Они и товарища подведут в трудную минуту и себя погубят. На пути из плена Костылин совсем выбился из сил и стал уговаривать Жилина: «Иди один, за что тебе из-за меня пропадать». Нет сомнения, что на месте Жилина он так бы и сделал. А тот, хотя и сердился на Костылина и устал не меньше, чем он, но ответил твёрдо и решительно: «Нет, не пойду, не годится товарища бросать». Подхватил обессилевшего Костылина на плечи и с тяжёлой ношей двинулся дальше. Только так и могут поступать настоящие воины.

    Рассказ «Кавказский пленник» написан с поразительным искусством. В нём шесть небольших главок, каждая не более десяти страничек. А как много мы из него узнаём! Перед нашими глазами встают не только эпизоды Кавказской войны, но и жизнь горного аула. Не многие из художников слова умеют описывать природу так, как умел Толстой. В его произведениях природа живёт одной жизнью с людьми.

    Вспомните описание той ночи, когда Жилин вторично бежит из плена: «Идёт Жилин, всё тени держится. Он спешит, а месяц ещё скорее выбирается; уж и направо засветились макушки. Стал подходить к лесу, выбрался месяц из-за гор, - бело, светло, совсем как днём. На деревах все листочки видны. Тихо, светло по горам; как вымерло всё. Только слышно - внизу речка журчит».

    Всё движется в нарисованной Толстым картине: месяц, свет от него, тени, бегущие по склонам гор, речка, журчащая под горой.

    Несколькими красочными штрихами Толстой умеет создать запоминающиеся портреты своих героев. Вот Дина - с её чёрными глазами, которые в темноте светятся, «так и блестят, как звёздочки», с её ручонками «тоненькими, как прутики», с её звонкам, радостным смехом. Вот Жилин - ладный, ловкий, невысокий ростом, очень живой, подвижный, приметливый. А вот его неудачливый спутник Костылин - «мужчина грузный, пухлый...».

    Язык «Кавказского пленника» напоминает язык народных сказок и былей. Фразы здесь нередко начинаются с глагола, со сказуемого, за которым идёт существительное, подлежащее: «Выехал Жилин вперёд...», «Хотел он подняться...», «Прибежала девочка - тоненькая, худенькая...» и т. д. Так строя фразы, писатель не только достигает стремительности в передаче событий, но и делает язык рассказа близким к разговорному.

    «Кавказский пленник» написан Толстым для «Азбуки» - учебной книги для детей, которую он выпустил в свет в 1872 году. «Я хочу образования для народа», - говорил Толстой. В 1859 году он открыл в своей усадьбе Ясная Поляна школу для крестьянских детей. Тогда же с его помощью были открыты ещё двадцать три начальные школы в деревнях Тульской губернии, окружающих Ясную Поляну.

    Став учителем, Толстой понял, что для народных сельских школ нужны хорошие учебные книги и пособия.

    «Азбука» Толстого и явилась хорошей учебной книгой, по которой учились «грамоте несколько поколений русских детей. «Азбука» «состоит из четырёх книг. Каждая из них содержит басни, сказки, увлекательные рассказы. Толстой включил в «Азбуку» много загадок, (пословиц, поговорок. Писатель стремился к тому, чтобы в ней было как можно больше интересного и поучительного материала. Для этого он много занимался физикой, математикой, астрономией и другими науками, знакомился с «греческой, индийской, арабской литературами, изучая сказки, были, исторические предания многих народов.

    Толстой заботился о том, чтобы в его «Азбуке», как он говорил, «всё было красиво, коротко, просто и, главное, ясно». «Кавказский пленник» вполне отвечал этим требованиям, и писатель был им очень доволен. Рассказ написан с таким художественным совершенством, что с первых же строк безраздельно завладевает вниманием читателя. Познакомившись в школьные годы с героями этого рассказа, мы запоминаем их на всю жизнь. Такова сила настоящего, большого искусства.

    К. Ломунов

    Источники:

    • Толстой Л. Н. Кавказский пленник. Рассказ. Рис. Ю. Петрова. Чечено-Ингушское книжное «издательство, Грозный, 1978. 48 с.
    • Аннотация: В этой книге вы прочитаете о приключениях храброго и умного русского офицера Жилина, попавшего в плен к горцам и сумевшего убежать из плена.

      Рассказ этот так замечательно написан, что каждый, прочитав его в детстве, запоминает на всю жизнь его героев.

    Обновлено: 2011-09-12

    Внимание!
    Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter .
    Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

    Спасибо за внимание.

    .

    Афанасьева Анастасия

    В данной научной работе приведены доказательства того, что рассказ Л.Н. Толстого "Кавказский пленник" смело можно назвать "книгой жизни".

    Скачать:

    Предварительный просмотр:

    Муниципальное образовательное учреждение

    «Лицей № 4»

    Секция «Мои главные книги жизни»

    «Кавказский пленник» Л. Н. Толстого –

    моя главная книга жизни

    Учащаяся 5в класса

    МОУ «Лицей № 4» г. Саратова

    Научный руководитель: Абакуменко С. В.,

    Учитель русского языка и литературы

    Саратов, 2010 г.

    Введение ……………………………………………………………….2

    Глава I «Кавказский пленник» Л. Н. Толстого – книга жизни……...3

    1. «Мысль народная» в рассказе «Кавказский пленник»…..3
    2. Особенности человеческих отношений в рассказе………4

    Заключение……………………………………………………………..7

    Литература……………………………………………………………...8

    ПРИЛОЖЕНИЕ………………………………………………..……….9

    Введение

    В истории русской культуры есть немало имен выдающихся деятелей, ученых, мыслителей, художников, писателей, которые составляют славу и гордость нации. Среди них одно из самых почетных мест по праву принадлежит Льву Николаевичу Толстому, великому творцу, создавшему бессмертные образы и характеры, которые остаются актуальными и в наши дни. Таковым становится и образ «кавказского пленника» – человека высокой нравственности.

    Вообще, в XIX веке Кавказ был эмблематическим пространством свободы, ничем не ограниченного духовного движения в противовес скованному условностями миру «цивилизации». Мы заметили, что в прозе Толстого Кавказ стал обрастать деталями быта, подробностями взаимоотношений, мелочами повседневности.

    Так, в рассказе «Кавказский пленник» Толстой хочет сказать главное – правду, правду о человеке и о месте этого человека в обществе, причем в обществе ему чуждом, совершенно чужом. Эта тема не теряет своей актуальности на протяжении уже нескольких веков.

    Цель работы заключатся в отслеживании и объяснении причин становления и развития характеров героев рассказа, их нравственности.

    Перед нами стоят следующие задачи:

    1. провести анализ рассказа Л. Н. Толстого «Кавказский пленник»;

    2. выделить отличительные черты каждого из героев;

    3. определить, в чем же заключается нравственная ценность «Кавказского пленника».

    Объектом исследования выступает характер героя, как носителя нравственности, нравственных ценностей.

    Предметом исследования становится непосредственно сам художественный текст – «Кавказский пленник».

    Глава 1

    «Кавказский пленник» Л. Н. Толстого – книга жизни

    1. «Мысль народная» в рассказе «Кавказский пленник»

    «Кавказский пленник» – последнее произведение в «Русской книге для чтения». В письме к Н. Н. Страхову писатель называл эту повесть лучшим своим произведением, потому что, по его мнению, именно здесь ему удалось наиболее естественно использовать лучшие художественные средства народной поэтики.

    Лев Толстой работал над ним в 1872 году, упорно добиваясь простоты, естественности повествования, произведение написано в период острых раздумий писателя о жизни, поисков ее смысла. Здесь, как в большой его эпопее, разъединению и вражде людей, «войне» противопоставлено то, что связывает их воедино, – «мир». И здесь есть своя «мысль народная» – утверждение, что простые люди разных национальностей могут найти взаимопонимание, потому что едины общечеловеческие нравственные ценности – любовь к труду, уважение к человеку, дружба, честность, взаимопомощь. И напротив, зло, вражда, эгоизм, своекорыстие по сути своей антинародны и античеловечны. Толстой убежден, что «самое прекрасное в человеке – это любовь к людям, дающая возможность жить полноценной жизнью. Мешают же любви разного рода социальные устои, окостенелые национальные преграды, охраняемые государством и порождающие ложные ценности: стремление к чинам, богатству, карьере – все то, что людям кажется привычным и нормальным» .

    Поэтому Толстой обращается к детям, еще «не испорченным» социальными и национальными ненормальными отношениями. Он хочет сказать им правду, научить отличать добро от зла, помочь им следовать добру. Он создает произведение, где четко отграничено прекрасное от безобразного, произведение предельно простое и ясное и вместе с тем глубокое и значительное, как притча. «Этим рассказом Толстой гордится. Это прекрасная проза – спокойная, никаких украшений в ней нет, и даже нет того, что называется психологическим анализом. Сталкиваются людские интересы, и мы сочувствуем Жилину – хорошему человеку, и того, что про него знаем, нам достаточно, да и сам он не хочет знать про себя многого» .

    Сюжет повести прост и ясен. Русский офицер Жилин, служивший на Кавказе, где шла в это время война, отправляется в отпуск и по дороге попадает плен к татарам. Он бежит из плена, но неудачно. Вторичный побег удается. Жилин, преследуемый татарами, спасается и возвращается в военную часть. Содержание повести составляют впечатления и переживания героя. Это делает повествование эмоциональным, волнующим. Быт татар, природа Кавказа раскрыты автором реалистически, через восприятие Жилина. Татары в представлении Жилина делятся на добрых, сердечных и тех, кто обижен русскими и мстит им за убийство родственников и разорение аулов (старик татарин). Обычаи, быт, нравы изображены так, как воспринимает их герой.

    1. Особенности человеческих отношений в рассказе

    Надо сказать, что подробное, "бытовое" описание событий у Толстого не заслоняет уродство человеческих отношений. В его повествовании нет романтического накала.

    «Кавказский пленник» Толстого – рассказ-быль. Жилин попадает в плен к иноверцам на вполне законных основаниях. Он противник, воин, по обычаям горцев его можно взять в плен и получить за него выкуп. Характер главного героя соответствует фамилии, он крепкий, стойкий, жилистый. У него золотые руки, в плену он помогал горцам, чинил что-то, к нему даже лечиться приходили. Имени автор не указывает, лишь то, что его называют Иваном, но так называли всех русских пленников. Костылин – словно на костылях, подпорках. Но обратите внимание: на самом деле пленник у Толстого один, о чем красноречиво говорит название, хотя в рассказе два героя. Жилин сумел убежать из плена, а Костылин остался не только и не столько в татарском плену, сколько в плену своей слабости, своего эгоизма.

    Вспомним, каким беспомощным, каким слабым физически оказывается Костылин, как он надеется только на выкуп, который пришлет его мать.

    Жилин, наоборот, на мать не рассчитывает, не хочет перекладывать на ее плечи свои трудности. Он включается в жизнь татар, аула, постоянно что-то делает, умеет расположить к себе даже своих врагов – он силен духом. Именно эту мысль прежде всего хочет донести до читателей автор.

    Основной прием повести - противопоставление; контрастно показаны пленные Жилин и Костылин. Даже внешность их обрисована контрастно. Жилин и внешне энергичен, подвижен. «На всякое рукоделье мастер был» , «Хоть невелик ростом, а удал был» , - подчеркивает автор. А в облике Костылина на первый план Л. Толстой выдвигает неприятные черты: «мужчина грузный, пухлый, запотел» . Контрастно показаны не только Жилин и Костылин, но и быт, обычаи, люди аула. Жители изображаются так, как видит их Жилин. В облике старика татарина подчеркиваются жестокость, ненависть, злоба: «нос крючком, как у ястреба, а глаза серые, злые и зубов нет - только два клыка» .

    Костылин – находится в двойном плену, о чем мы говорили выше. Писатель, рисуя данный образ, говорит, что, не выбравшись из внутреннего плена, нельзя выбраться и из плена внешнего.

    Но Л.Н. Толстой – художник и человек – хотел, чтобы Костылин вызывал у читателя не гнев и презрение, а жалость и сострадание. Аналогичные чувства испытывает к нему и автор, который видит каждого человека человеком, а главный путь изменения жизни – в самосовершенствовании, а не в революциях. Так в данном рассказе утверждаются любимые мысли Л. Н. Толстого, проявляются его знание психологии человека и умение изобразить внутренний мир, переживание; умение ярко и просто нарисовать портрет героя, пейзаж, обстановку, в которой живут герои.

    Вызывает самую теплую симпатию образ девочки-татарки Дины. В Дине подмечены черты искренности, непосредственности. Она села на корточки, начала камень выворачивать: «Да ручонки тонкие, как прутики, - ничего силы нет. Бросила камень, заплакала» . Эта маленькая девочка, очевидно обделенная лаской, постоянно оставляемая без присмотра, потянулась к доброму, по-отечески относившемуся к ней Жилину.

    «Кавказский пленник» – это реалистическое произведение, в котором ярко и жизненно описан быт горцев, изображена природа Кавказа. Оно написано доступным языком, близким к сказочному. Повествование ведется от лица рассказчика.

    Ко времени написания рассказа Толстой окончательно утверждается в необходимости учиться у народа его морали, его воззрениям на мир, простоте и мудрости, умению "прижиться" в любой обстановке, выжить в любой ситуации, не ропща и не перекладывая на чужие плечи свои беды. Писатель в это время всецело занят народным образованием, он пишет "Азбуку" для крестьянских детей, все художественные тексты в которой просты, занимательны, поучительны. "Кавказский пленник" напечатан в 4-й книге "Русских детских книг для чтения", то есть рассказ написан Толстым специально для детей, и поэтому он так поучителен.

    Также, нами был проведен опрос среди 5-7 классов (60 человек) нашего лицея. Результаты анкетирования представлены в приложении.

    Заключение

    Итак, чтение рассказа «Кавказский пленник» увлекает читателя. Все сочувствуют Жилину, презирают Костылина, восхищаются Диной. Эмоциональность восприятия, способность к сопереживанию, вплоть до отождествления себя с любимыми героями, вера в реальность происходящего в рассказе – вот особенности восприятия литературного произведения, но читатель должен и развиваться, обогащать восприятие, учиться проникать в мысли писателя, испытывать эстетическое наслаждение от чтения. Обращает на себя внимание нравственная проблематика рассказа, чтобы осознать толстовский идеал прекрасного человека.

    В рассказе «Кавказский пленник» Л. Толстой решает следующую проблему: могут ли люди жить в мире и дружбе, что их разъединяет и что связывает, можно ли преодолеть извечную вражду людей друг с другом? Отсюда вытекает вторая проблема: есть ли в человеке такие качества, которые делают возможным единение людей? В каких людях есть эти качества, а в каких – нет и почему?

    Обе эти проблемы не только вполне доступны читателям, но и глубоко актуальны, потому что в жизни все большее место занимают отношения дружбы, товарищества.

    Литература

    1. Афанасьева Т.М., Толстой и детство, М., 1978 г.
    2. Буланов А.М., Философско-этические искания в русской литературе 2 половины XIX века, М., 1991 г.
    3. Войнова Н.М., Русская литература XIX века, М., 2004 г.
    4. Ломуков К.Н. Л.Толстой. Очерк жизни и творчества, М., 1984г.
    5. Толстой Лев Николаевич//Краткая литературная энциклопедия.-т.7.-М., 1972.
    6. Храпченко М.Б., Толстой как художник, М., 2000 г.
    7. Шкловский В. Лев Толстой.-М.,1963 – (ЖЗЛ).

    ПРИЛОЖЕНИЕ

    1. Знаком ли Вам рассказ Л. Н. Толстого «Кавказский пленник»?

    «Да, знаком» – 54 человек.

    «Что-то слышал» – 5 человек.

    «Затрудняюсь ответить» – 1 человек.

    1. Помните ли Вы, кто является главным героем рассказа?

    «Да, помню» – 54 человека.

    «Затрудняюсь ответить» – 6 человек.

    1. Какими, на Ваш взгляд, чертами характера обладает главный герой – Жилин?

    «Храбрость, отвага» – 45 человек.

    «Честность, преданность, благодарность» – 31 человек.

    «Заботливость, доброжелательность» – 22 человека.

    «Предупредительность, дальновидность» – 14 человек.

    1. Как Вы считаете, является ли образ главного героя «характером народным»?

    «Да, считаю» – 48 человек.

    «Скорее нет, чем да» – 8 человек.

    «Нет, это не «народный характер» – 4 человека.

    1. Считаете ли Вы рассказ «Кавказский пленник» своеобразной книгой жизни?

    «Да, считаю» – 40 человек.

    «Скорее нет, чем да» – 16 человек.

    «Нет» – 4 человека.

    Журавлев В.П., Коровина В.Я., Коровин В.И. Литература. 5 класс. В 2 частях. Часть 1. Просвещение, 2007 г.

    Журавлев В.П., Коровина В.Я., Коровин В.И. Литература. 5 класс. В 2 частях. Часть 1. Просвещение, 2007 г.



    Рассказать друзьям